Steve Jackson Games - Site Navigation
Home General Info Follow Us Search Illuminator Store Forums What's New Other Games Ogre GURPS Munchkin Our Games: Home

Go Back   Steve Jackson Games Forums > Roleplaying > Roleplaying in General

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 01-09-2013, 03:37 PM   #2
vicky_molokh
GURPS FAQ Keeper
 
vicky_molokh's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Kyïv, Ukraine
Default Re: Looking for an idiom

Depending on what exactly you want to achieve, some assembly might be required. First, one of the more common rude-ish ways to refer to a German in Russian was Fritz (Фриц). A rather universal Ukrainian noun for an 'evil' foreigner would be песиголовець/песиголовці (pesygolovets/pesygolovtsy), literally dog-head. Those are two terms that I've heard old people use when telling about the war.

Golden would be zolotoy (золотой) in Russian and zolotyy (золотий) in Ukrainian. The spelling changes in accordance with the noun modified, the usual Slavic complications.
While anachronistic (dating from 80s onward), the term Golden Youths (золотая молодёжь) in Russian seems harsher than the the British analogue. It means young people who can live in leisure thanks to their parents' money/patronage, and have little to no talent/skill/etc. of their own. As I said, it's probably not what you need, since it doesn't imply any serious capability, aside from calling a bigger fish.

While the Russian word for the term Übermensch is Сверхчеловек, and Ukrainian is Надлюдина, I think a direct transliteration (roughly Уберменш) is plausible in the context of a Weird War II setting. Notably, it sounds distinctly German to Slavic ears, and can probably accept an adjective like золотой. It also implies both great power and a capability/willingness to abandon morality.

Finally, also somewhat anachronistic, золотые пацаны would literally translate as golden boys, but with the noun having an intrinsic aspect of roughness, also possibly petty and/or vandalistic tendencies.

I'm making no attempts to find any more explicit terms, and my age makes all choices based on second-hand accounts at best.
Warning: words may mutate unpredictably depending on sentence, and appear larger in mirrors.

If they don't show up on their own, you can try inviting Walrus and Moldon to this discussion.
__________________
Vicky 'Molokh', GURPS FAQ and uFAQ Keeper
vicky_molokh is offline   Reply With Quote
 

Tags
idiom, russian, wwii


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Fnords are Off
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 09:25 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.