View Single Post
Old 04-25-2019, 09:42 PM   #56
Empada
 
Empada's Avatar
 
Join Date: Oct 2013
Location: Mülheim an der Ruhr
Default Re: [MH] Brazilian Secret Monster Hunters

Quote:
Originally Posted by Pip Boy View Post
A LOT.

Brazil is a country that has a rich religious diversity. Due to cultural miscegenation, fruit of the various immigration processes, we find in our country several religions (Christian, Islamic, Afro-Brazilian, Jewish, etc.). By having a Lay State, Brazil presents freedom of religious worship and also the separation of State and Church. The data of 2010 census gives us:

- Roman Catholic: 64.6%
- Evangelicals: 22.2%
- Spiritist: 2%
- Umbanda and Candomblé: 0.3%
- Without religion 8%

So, a whopping 88% of the religious Brazilians are Christians. Monsters and the supernatural would be seen as very demonic in nature, as "devil spawns", "witches sons", and so forth.

about religion, in Brazil the Christians. church mix a lot! Catholics some times go to Spiritis centers, Spiritis go to Umbanda’s Terreiro, etc. I think only some Evangelicals don’t mix and are very untrustfull against Spiritist, Umbanda and Candomblé. Also, Umbanda has a lot of elements from the Catholic, Spiritist and Candomblé, some people say that it is the mixture of the 3.

I think Brazilian hunters, even Catholics employed by the Church, would rely frequently on Umbanda’s “knowledge”.

You can use the word Macumba for a magic performed by a Umbanda or Candomblé practicioner.

Quote:
Originally Posted by Icelander View Post
How are the following?

'Caçadores de Caveira' (Intended meaning 'Hunters of the Death's Head')
'Ordem de Caveira' (Intended meaning 'Order of the Death's Head', is 'de' correct here?)
'Caveira Caçador' [should it be ' Caçador Caveira' instead, grammatically?] (Intended meaning 'Death's Head Hunter')
'Caça-Caveira' (Intended meaning 'Hunter-Skull')
using DE is grammatically correct, but don’t get you the desired effect. Caçadores de caveira means someone who hunts skulls, for your meaning it would be Caçadores DA caveira.

Same with Ordem Da Caveira.

Caçador Caveira can be a slang to refer a very good hunter. “ this one is a caçador newbie, but that guy over there is a caçador caveira”. Besides that I don’t think it would be used.

Caça-Caveira sounds like a game without context, but can be used.

Quote:
Originally Posted by Icelander View Post
Is 'Peixera' the generic name for all kinds of machete-like cuttting tools in Brazil? Or does it refer to a specific type of machete (if so, can you describe the main characteristics?)?

Would 'Peixera' be a reasonable term for training in the use of a machete as a weapon?

Aside from the training that jungle units of the military receive in the use of the machete as a tool, is anyone aware of a Brazilian martial art style using blades, whether knives or machetes?

In other places where sugar was cultivated and harvested with cane knives, the tools were sometimes used to resolve disputes among the poor and disenfranchised. Sometimes fencing with machetes/cane knives was even incorporated into local dances or martial sport displays. I've found numerous reports from the Caribbean of such styles of machete fighting and I know that Capoeira-like dances in Brazil are said to have sometimes included machetes.

Has the use of knives and machetes as weapons died out in Brazil, at least as any kind of martial art? Or could there be any sub-cultures where skill with blades is taught and practised, whether that skill is based on ancestral forms or recent experience?
the generic term would be Facão (big knife), the Peixeira is a fish knife, but the name get very popular in Nordeste (northeast) region during the Cangaço (Brazilian western, with less guns and more Peixeras). Also, you can have a kitchen Peixeira, very simple knife good to cut everything and people here just call it knife, and a Peixeira you keep with you like a machete when going outside (not in a city, of course). The blade quality can be good or bad, but it normally has fine details on the handle and a matching scabbard, it also can have a size of a knife to a size of a machete.

The Capoeira have machete in their play (you don’t fight Capoeira, you play or dance it), but only for advanced Capoeiristas.


About terminology, you can use Capeta, it is another word for diabo and demônio. Another uncomon word is Tinhoso.

Mixing it for some flavor:
you can have a hunter who made a Macumba do Corpo-Fechado (closed body) to not get hurt (in gurps terms you can rise the dodge, add a spiritual shild-like hability, add luck aspected defense only, etc). He does a ritual near a Jacarandá tree and at the end of the ritual he sticks a knife (can be a peixeira) in the ground near the base of the tree. While the knife is there the person is protected, but the knife oxidate with time.

A Mage from the Umbanda or Candomblé background would prefer doing his magic in a street corner (cruzamento ou encruzilhada).
Empada is offline   Reply With Quote