11-22-2018, 10:13 PM | #11 |
Join Date: Sep 2016
Location: Behind the moon
|
Re: Munchkin Impossible Promos
I think Dampfross (Steed of Steel) never made it into English. Also:
- Blutschwert (Blood Sword) - Störtebeker (German Pirate in the Baltic Sea) - Kleiner Held Mietling (Little Hero Henchman) and German editions of Munchkin 1-8 have some cards exchanged with exclusively German ones, e.g. "Werehamster 40-Kilo" - but I don't know which original cards they replaced. Some of these have been translated into English Promos such as Caipiranha, I think |
|
|