View Single Post
Old 12-25-2008, 02:33 PM   #34
gkzhukov
 
gkzhukov's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Location: 40º 35' 47" N / 3º 42' 27.30" W
Default Re: Translation problems in new GURPS Lite Spanish

Quote:
Originally Posted by Kuroshima
  • p22, in the actual armor table, "Chaleco Tacticalo" -> "Traje Tactico" (Not so sure about this one, I don't have enough knowledge on military equipment to give a better translation) [Mistranslation]
Chaleco táctico is a correct designation in Spanish, but I would like to see what is the source in English to be sure.
__________________
Starburnt
gkzhukov is offline   Reply With Quote